◆ 「予め」の文化
→でも日本には予防の文化ではない。 虫歯はできれば、歯医者に行けばいい、とか。
◆ クリスマスに読むとよい3つの物語
愛する預言者、故トーマスSモンソン大管長は、毎年このクリスマスの時期になると、必ず3つの書物を読むと言われました。
それは、
🎄新約聖書ルカによる福音書の救い主降誕の物語
🎄チャールズディケンズの『クリスマス・キャロル』
🎄ヘンリーヴァンダイクの『屋敷』です。
#Christmas #LightTheWorld
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3481276098615088&id=100001981951158
→ディケンズは、日本語でも十分に学ぶべきものがある。 英語でもつかめるようになりたい。 『屋敷』はとりあえず読む。
◆ 翻訳のセンス
Bigger fish to fly ⇒ それどころじゃない
ピーター・バラカン The Lifestyle Museum
→言葉から、情報を得て、行動に移す、また何等かの形を作るのは、大切な能力。
タグ: ChristmasCarol, Dickens, TheLifestyleMuseum, クリスマス, クリスマス・キャロル, ディケンズ, ピーター・バラカン, ヘンリー・ヴァン・ダイク, ルカ, 予め, 屋敷, 志の輔, 翻訳
コメントを残す
コメントを投稿するにはログインしてください。